電卓の期間慰謝料

  

長電卓慰謝料 結婚の利益のために彼の仕事を辞めたり、働いていない配偶者, 行うことができます, このの利益のために結婚の間. ここに反映期間は、指導するためのものであり、ホルヘによって行われた計算に基づいている. アイボリーゴメス, 弁護士, 家族の弁護士のスペイン協会理事, 家族法法のジャーナルに掲載された記事で, ºN 60 9月付け 2006.

  • 配偶者への電卓期間扶養手当

電卓の期間慰謝料 への12件のフィードバック

  1. Antonio Blanco のコメント:

    Tengo unos ingresos netos de 4900€ mensuales. Después de 42años de matrimonio voy a separarme.Desearia saber el importe de la pension

    • 管理者 のコメント:

      親愛なるアントニオ, el importe de la pensión de alimentos aunque existan calculadoras orientativas, no es una regla matemática y dependerá de los años de matrimonio, de si, 例えば, la otra parte dejó de trabajar para dedicarse al cuidado de los hijos, si trabaja o no, si puede acceder al mercado laboral, si vive en relación de pareja con otra persona (se extingue el derecho a la pensión de alimentos), など.

      Le aconsejo se dirija a un abogado especializado en derecho de familia para que le asesore al respecto.

      挨拶.

      セビージャのための弁護士, アルカラ·デ·グアダイラとドスエルマナス.

  2. Lorena のコメント:

    Hola buenas tardes, estuve casada durante varios años me divorcie porque mi ex marido era alcohólico, al cabo de los años el estuvo enfermo y estuve cuidando lo y nos volvimos a casar, ahora el se ha recuperado y se ha ido con otra y yo estoy sin ingresos que puedo hacer gracias

    • 管理者 のコメント:

      Estimada Lorena, no somos abogados (少なくとも, en ejercicio). Le recomiendo que acuda a un letrado especializado en derecho de familia para que aclare sus dudas al respecto. Si no tiene recursos económicos suficientes, puede solicitar Asistencia Jurídica Gratuita para que un abogado del turno de oficio le asesore al respecto de sus derechos (posible pensión compensatoria, 等). Para solicitarlo, tiene que acudir al Colegio de abogados de su población.

      挨拶.
      セビリアの弁護士, アルカラ·デ·グアダイラとドスエルマナス.

  3. javier のコメント:

    Buenos dias
    Soy autónomo y la entrada de dinero a mi empresa es mínima(sobre 700€ mes)
    Estamos preparando el divorcio tras 41 años de matrimonio.
    Mi esposa cobra una pensión no contributiva de unos 530€ mensuales en catorce pagas.
    Mis preguntas son: Estoy obligado a pasarle una pensión compesatoria vitalicia?
    Podría ser una pensión temporal?
    que importe sería el obligado en todo caso?
    Saludos y muchas gracias.

    • 管理者 のコメント:

      親愛なるハビエル, en su caso y por lo que comenta, podría ser Usted beneficiario de la Asistencia Jurídica Gratuita, por lo que le recomiendo que la solicite en el Colegio de Abogados de su ciudad. La asistencia jurídica gratuíta no solo sirve, como mucha gente creee, のために “ir a juicio”, だけでなく、, あたかも, para el asesoramiento jurídico en general.

      El letrado que le atienda sabrá valorar todos los aspectos de su caso concreto.

      Un saludo desde procuradores en Sevilla.

  4. ヘレナ のコメント:

    こんにちは. 私は以来espaañolと結婚して外国人だ 2010, 専門的な訓練を持っていますが、スペインで仕事を得ることができませんでした,私は、経済危機の間に到着しました. 私はその間、私に理由屈辱私の夫と離婚したい. 私たちは、プロパティのコミュニティに結婚している. 私はここではなく、全くの家族を持っていないにもかかわらず、仕事を探す. 私は、道路をヒットする必要はありません,または社会的なサービスは、私にできるalojamiento.¿Quéを依頼する? 私は右に持っている? 私は彼をサイコロとしてテンゴ私はどこへ行く: “テ·VOY A echarキック”.

    • 管理者 のコメント:

      見積もりHelana, 私はあなたが法律が与えるものの権利をご案内しますお住まいの地域の弁護士会での法律扶助を求めるお勧めします, そして、必要なドキュメントが争わ離婚を要求する.

      セビリアのグリーティング弁護士.

  5. Welisson のコメント:

    こんにちは, 彼は私estaba trabajandoでhacerlo Yらマイル事後MUJERに時間が離婚, もCuAlエン国連acuerdoは彼によって入力したルpasaríaの国連plazo当たり400€ 24 cuotas. のミsueldo年次息子 13.500 で 14 支払われた. 雅ル彼が支払わ 7 salioラデル文の離婚以来cuotas. preguntasのテンゴ: ル彼pasadoウナス 4 cuotas 400€ (ayudarlaによって) salirラ文の前に, ¿もし彼女の判決前cuotas AUN siendoとしてpodríanañadir (銀行·テンゴロスデルtrasferencia justificantes)? YラOTRA pregunta ES: ¿アイコンこのcuantía使用例ハスタエルplazo仕上げあたり200€reducirかもしれません (なぜなら残業支出·テンゴotros Y私藩reducidoそれらデルTRABAJO)?

    私はvuestra準備contestaciónを願っ.

    Saludos Yグラシアス.

    • 管理者 のコメント:

      推定welisson, Perdoneエンラtardanza回答, 8月、私たちは休暇にしている (司法休暇).

      クエリについて, 私はあなたが彼に彼の元妻を与えるお金が自発的にそれをやったことを恐れて, と, 彼は将来の法的判断の費用の前払いとしてやったことを反映している領収書を仲介していない場合, それは寄付ではない場合. とにかく私は、主題の専門家ではない、あなたの弁護士に相談してください.

      一方, もしあなたの財政事情, または彼の元妻, 判決の発行以来、かなり変化していては、試すことができます, 裁判所に行くことができます, 再び, 慰謝料のために毎月の支払額を減らすための措置の変更を要求する.

      挨拶.

  6. Ana Maria のコメント:

    こんにちは私の前触れです:
    私はYEARから分離AM 1996 ANDから離婚 2001 AFTER 18 結婚の年と 4 仕事の後に子供を残す 28 物理的に合格し、PSYCOLOGICALLY虐待されていない、年間年金,今私は 54 GOOD YEARS貿易REPRESENTENTE ABOUT MOREに動作するように数年前から記載されていた私は、温室効果ALMERIAで働いている,ENDで私は絶対COLLECT障害年金を与えている 631 EUROしかしCOBRA年金受給SINCE 1998 YOU COBRA合計肝臓移植をしました 1990 EUROS WHICH ME TO CONSEDIERON 15% 代償AND 35% 今、私の子供たちのためにも私が司法支払わ 995 EUROSは既に二度ME TO明らかに削除されますが、ボードCHILDREN NOTを見ることはありません "しかし、今それは私がストリップにAND RECOVERYボードが持っている場合、すべてを失業者MY CHILDREN OF TWO AS STAY GOT 33 年と 29 そして、私の孫娘 5 MOREそれらのことのためにSTRIPしかし、問題は、私は年が私に支払うと今私を聞かせ始めたアパートを買うことであることができない場合は、再度PASSING 400EUROS EVEN FLOORを支払うABLE AND NOT場合、私は後に感じる
    JUDGEはあなたの心に私の状況を持っています? これは、ことになっている 631 動作するようにオプションを指定せずにENOUGH生きるために、決してEUROS,
    これは私がライブさせないし、私に弁護士に与えていない ,しかし、どのようにLONGは私の今月の半ばに弁護士BETWEEN DENに起こることができると私は時間を過ごすことができ、そのボードをストリップにCAN?YOU、年金について教えて放置すれば、通りである,真実は私の住宅ローンやYEARSと仕事することができません,ONCE私を覚えてBEに私をsevir AND WITH通りに残すことEVIDENCE 4 CHILDREN ,救急車を持って来るためにそこに仕事から私は、温室効果の証明を持っているとき持っていたし、このなりますのでさらに悪化EVERY TIME AFTER ALMERIA PSYCHIATRYや劣化でその年度から見られ、扱われてきた,私の状況,ありがとう、私にNOを与えることができるより多くの薬を私はONLY SLEEP AND NOT悼むておらず、私はより多くの医師に伝えることができないAS HOW REPORTが不安に住むことができないことができる私を待ってください ,しかし、待っては私の世界をやっていることは私に何かを教えてくださいました ,GRANADAさんJUANA SAY IN LADY OF ME、タッチ裁判官は非常にまっすぐ、これは1ST COURT INSTANSIAにあることを意味するものではないことを弁護士としてDIRE THEMも良好 10 グラナダEVEN ANSWERを持っていると思って祈るなけなしのアイデアです
    桜ANA MARIA LOPEZへ

    • 管理者 のコメント:

      アナ·マリア·親愛, 主として, あなたは心配しないでください, 職権弁護士として指定するために, すべてが準備を開始します. 任命はどのくらい行います?… それはすべての回で、各弁護士会と作業ポイントの負荷に依存しています. ヶ月以内に、あなたは、彼が対応していることニュースや弁護士を持つべき. とにかくグラナダの弁護士協会がサービス無料法律ガイダンスを提供していることを彼に告げた, 本部刑務所ストリート参事Highに配置されている, 3. グラナダ. C.P.:18010. 電話: 958 22 84 20. FAXで送信: 958 22 43 77. 法的指導のサービスを楽しむためには、電話で予約をしなければならない 958-22 00 46 月曜日から木曜日まで午前10時から 12:30H.

      電話して約束をする. 私は、弁護士が法律扶助によって割り当てられている間あなたの疑問をクリアするために、あなたのために無料であなたの質問にお答えします弁護士に出席.

      申し訳ありませんが私はあなたの状況を評価することを敢えてしなかったこと, その複雑さによってとのために誤った期待を作成しない. 私は、あなたが法的な助言サービスに連絡することを勧め, 専門家は、私よりあなたがより良い助言する場所.

      よろしくと励ましをたくさん.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です